注册帐号丨忘记密码?
1.点击网站首页右上角的“充值”按钮可以为您的帐号充值
2.可选择不同档位的充值金额,充值后按篇按本计费
3.充值成功后即可购买网站上的任意文章或杂志的电子版
4.购买后文章、杂志可在个人中心的订阅/零买找到
5.登陆后可阅读免费专区的精彩内容
摘 要:辜正坤教授对莎士比亚十四行诗译文更倾向在文化语境上采取归化译法,使异域文化在中国再生,在中国文化的基础上构建同中国读者的共鸣,然而译文在体现原诗的文化因素上略有缺失。
关键词:莎士比亚十四行诗; 文化流失; 诗歌整体性
中图分类号:G256.4 文献标识码:A 文章编号:1006-3315(2011)3-132-001
由于诗歌语言的特殊性,诗歌翻译更强调语言、格式、文化上忠实。(剩余2165字)
登录龙源期刊网
购买文章
文化语境下评辜正坤之莎翁十四行诗译文
文章价格:3.00元
当前余额:100.00
阅读
您目前是文章会员,阅读数共:0篇
剩余阅读数:0篇
阅读有效期:0001-1-1 0:00:00