• 打印
  • 收藏
收藏成功
分享

论翻译中的文化差异现象及习惯表达法

摘 要:翻译是两种文化的碰撞。不同民族文化背景、文化意识、文化思维等都不同,这些文化差异主要表现在风俗习惯以及自然环境等方面。所以,要想学好一门语言,就要从这门语言的文化背景学起。译者在翻译过程中需要注意其中的文化差异,培养英语思维,以此来提高语言表达能力。

关键词:翻译;文化差异;习惯表达

作者简介:刘文连,贵州省凯里市三棵树民族中学。(剩余4065字)

网站仅支持在线阅读(不支持PDF下载),如需保存文章,可以选择【打印】保存。

畅销排行榜
目录
monitor