文化翻译理论视域下的英语俚语翻译探赜
中图分类号:H315.9 文献标识码:A 文章编号:2095-6916(2025)13-0159-05
A Study on the Translation of English Slang from the Perspective of Cultural Translation Theory
Li Qingrui (Central Conservatory ofMusic,Beijing100031)
Abstract:Culturaltranslationtheorybroadensthescopeof translationstudiesfromthemerelinguisticleveltoabroaderculturaldi mensionanddefinestranslationasaross-ulturalcommunicationactivityAsaimportantcomponentof theEnglishlanguagesystem, slang,withitsagatielingsticxprssseatlhsEgishoabuarydfurthesitslingisticoatiosEng lishslangismostlygeneratedbychangesinthelexicalstructures.Itsmergenceisloselyrelatedtosubcuturalgroupssuchasteeages andAfricanAmericans.TheculturalcoversionbstaclesexistinginthetranslationofEnglishslangaremainlymanifestedintefactthat therearenocoespndingodsinnforEglissang;ereaengepresiosiidticalfsutdiventeasithe twolanguages;andoeslangexpresionsareasociatedwithalusionsBycombiingtheculturaltranslationteorywithrelevantculural contexts,trassotsateisschslitaltaslaiooatioplftioomesicatiodfrtasatioado specific situations.
Keywords:cultural translation theory; intercultural communication; English slang translatic
语言是文化的重要表征,承载并反映特定文化的价值观念,没有语言支撑的文化将无法延续和传承。(剩余8950字)