• 打印
  • 收藏
收藏成功
分享

高校日语专业口译课程中融入人文性理念的策略及途径

摘 要:口译作为一门以实操为主的课程,普遍存在授课内容枯燥、重语法轻人文等问题。但口译传递的绝不仅仅是两门不同语言,同时也包含了语言背后的文化、思想和人文性理念。本文从口译课程的教学目标、材料、方法、师资、评价五方面分别探讨设计了如何将人文性理念有机融入口译教学中,以培养既具备扎实口译技能,又有人文主义精神的新型专业口译人才。(剩余4080字)

网站仅支持在线阅读(不支持PDF下载),如需保存文章,可以选择【打印】保存。

畅销排行榜
目录
monitor