江西红色旅游外宣翻译现状及对策研究

——以南昌红色旅游景点为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

红色旅游外宣翻译作为国外游客认识中国、了解中国红色文化的重要渠道,其翻译质量的提高对于准确传播中国文化有着极为重要的意义。本文以南昌红色旅游景点文本翻译为例,分析南昌红色旅游外宣翻译中的不足和现状,并总结外宣翻译的特点与原则,建设红色文化语料库,以期帮助翻译学习者思考如何提高外宣材料的英译质量,提升其在江西红色文化对外传播中的语言服务能力,让外国旅游者能更加了解革命精神,向外国游客讲好南昌的红色故事,展现中国和平友善的大国形象。(剩余6075字)

目录
monitor