非英语专业口译课程的探索

——以会展经济与管理专业为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

[摘 要] “会展英语”课程应重点培养学生的汉英转换能力,即在会展策划、营销、管理、实施及相关接待时能将所思所想快速转换成英语,实现流畅交流。基于此目标,可参考英语专业的口译课程模式,开设“会展实务口译”课程,将交传和视译与会展业务有机结合,帮助学生强化汉英转换能力,全面提升听说以及笔译、公共演讲、跨文化交际等技能,更好地满足就业需求。(剩余7236字)

目录
monitor