博物馆文物名称翻译特点及翻译策略研究

——以云梦博物馆为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

摘 要:文物名称翻译的特点在于其复杂性和多样性。云梦博物馆文物名称翻译的研究不仅为地方博物馆的国际化展示提供了宝贵经验,也为跨文化交际领域的翻译实践和理论研究贡献了新的视角。

关键词:文物;翻译;云梦博物馆

一、引言

在当今全球化的时代,文化交流日益频繁,博物馆作为文化传承与展示的重要场所,承载着向世界传播本土文化精髓的使命。(剩余5149字)

目录
monitor