216个汉语成语的通用手语转译研究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘 要:本文对《国家通用手语词典》中216个汉语成语的手语打法进行研究,结果表明,手势语是手语成语表达的主体,手语实词所占比例高,语序上遵从手语表达习惯,不再强调汉语成语语素与手势动作的逐字转换。在今后汉语成语的手语转译实践中,译者应处理好语义的正确理解与词语选择,语义的凸显和忽略,语义的抽象化与形象化之间的关系,重视典故类成语的转译研究。(剩余6100字)

目录
monitor