《三国演义》英译研究述评

——基于CiteSpace2014-2023年的可视化分析

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

摘要:《三国演义》在中国小说史、文学史和世界文学史上占有重要地位。笔者基于中国知网数据库2014—2023年《三国演义》英译研究的189篇有效文献,运用CiteSpace软件进行文献计量分析,分别从作者与发文机构、关键词共现、聚类分析等角度,探讨《三国演义》英译研究的现状。研究发现,近10年来,《三国演义》的英译研究发文量稳定,但高质量论文缺乏;研究主要集中在罗慕士译本和翻译策略;研究方法较为单一,主要依赖西方翻译理论从语言学视角进行译本分析。(剩余6195字)

目录
monitor