语义翻译下《逍遥游》英译探究

——以理雅各译本为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

《逍遥游》是《庄子》的首篇,其重要性不言而喻,它集中代表了庄子的哲学思想。“逍遥游”是庄子的人生理想,是庄子人生论的核心内容。本文通过探究理雅各的译本,探究其翻译手法,以期能够在翻译典籍上给予大家启发。

庄子介绍

庄子,姓庄,名周,字子休(亦说子沐),宋国蒙人。他是东周战国中期著名的思想家、哲学家和文学家。(剩余4723字)

目录
monitor