辽宁对外话语翻译体系汉英语料库建设和应用研究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

省拥有大量文化古迹,有“红色六地”以及“老工业基地”等文旅资源,同时地处东北亚沿海交流地带,跨文化交流软硬条件均属一流行列。但当前对外话语翻译体系的开发并不充分,使得潜在条件未能转化为实际收入。为改善这一现状,使能够发挥跨文化交际方面的软硬实力,对外话语翻译语料库的建设迫在眉睫。

一、对外话语翻译语料库构建背景

(一)文旅资源丰富

拥有丰富的文旅资源,这是软实力的体现,包括:文化古迹方面有沈阳故宫、红山文化遗址以及兴城古城等;红色文旅方面有“九一八”历史博物馆、辽沈战役纪念馆、中共满洲省委旧纪念馆等;老工业基地方面有鞍钢集团、沈阳铁西区、冰山慧谷等。(剩余3869字)

目录
monitor
客服机器人