“三四五”模式下民办高校翻译专业《综合英语》教材数字化转型路径研究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘要:目的:文章探索民办高校翻译专业教材数字化转型的路径,以期提高学生的综合素质,使数字化教材使用者成为信息技术的受益者,实现使用者和教材之间的良性互动,培养数字化时代的应用型人才。方法:以成都外国语学院(民办高校)翻译专业大二年级《综合英语》教材为研究载体,基于指导思想的“三原则”、编写思路的“四条线”、范文选材的“五个性”(“三四五”模式),结合翻译专业教学实际,从指导思想、编写思路和范文选材等方面入手,将现代信息技术和文本知识相结合,融合多学科,在生态翻译范式的指导下,对民办高校翻译专业《综合英语》教材数字化转型路径进行探讨。(剩余4096字)

目录
monitor