从贯通到显真

——文言文翻译思维的进阶与跃升策略

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

[摘要] 当前教材和教学用书中有些文言文翻译忽视了概念间的客观联系,导致翻译结果逻辑性不强、文气不畅。而尊重原文的内在逻辑和概念联系,运用适切的翻译策略,不仅能提升翻译的准确性,还能增强文本的可读性并凸显文章原有的语言风格。这为文言文翻译教学提供了不同的视角和方法,有利于培养学生的高阶思维和提升语文学习的关键能力。(剩余4410字)

monitor