浅谈跨文化翻译中的异化和归化

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘要:在各个国家联系日趋紧密的今天,翻译对促进各国的交流和发展起到了重要的作用。它不仅涉及语言问题,也涉及文化问题。在处理源语文化和目的语文化差异的过程中,就产生了两种重要的翻译方法。归化法(Domesticating Method)和异化法(Foreignizing Method),选择哪种翻译方法是由作者意图、读者对象、文化等多方面因素决定的。(剩余5249字)

目录
monitor