文化翻译观指导下的桂剧文化负载词翻译策略探究

——以《拾玉镯》为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

中图分类号:H315.9文献标识码:A

文章编号:1004-9436(2025)16-0013-03

桂剧始于明代初期,主要流行于桂北一带[1],是国家级非物质文化遗产,其表演以细腻生动、富有生活气息而著称。《拾玉镯》原属桂剧传统剧目《双玉镯》中的一折,讲述了少女孙玉姣和青年傅朋的爱情故事:傅朋对孙玉姣一见倾心,借买鸡之名与其搭话,孙玉姣为之动容;傅朋故意将一支玉镉遗落于孙玉姣的门前,孙玉姣拾镯以示接纳情谊。(剩余4636字)

目录
monitor
客服机器人