基于《国际法院规约》和《欧洲专利公约》语料库的词汇英译分析

——以“规定”一词为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

摘 要:语料库检索和统计功能强大,能够提高翻译研究的质量和效率。本文基于《国际法院规约》与《欧洲专利公约》双语平行语料库,结合《汉英大词典(第3版)》,以奈达的功能对等理论为指导,对文本中的“规定”一词进行英译分析,以期探索该词在法律文本英译中所使用的翻译策略,提供有效参考价值。

关键词:功能对等;语料库;法律英语;词汇英译

中图分类号:F74 文献标识码:A doi:10.19311/j.cnki.1672-3198.2022.08.023

0 引言

目前,国内外已有不少学者研究法律文本翻译,总结了法律英语的特点、翻译方法等内容。(剩余4063字)

目录
monitor