注册帐号丨忘记密码?
1.点击网站首页右上角的“充值”按钮可以为您的帐号充值
2.可选择不同档位的充值金额,充值后按篇按本计费
3.充值成功后即可购买网站上的任意文章或杂志的电子版
4.购买后文章、杂志可在个人中心的订阅/零买找到
5.登陆后可阅读免费专区的精彩内容
中国神话是中国上古时期传统文化的产物,是中华文明智慧的结晶。中国神话的对外翻译毋庸置疑是向世界介绍传播中国文化的最有效的途径之一。中国神话中涉及古人的宇宙观、自然观、天地观,出现了许多带有神秘色彩的词汇,因此对这类词汇的翻译研究对中国神话外译工作具有深刻的意义。笔者从关联理论的角度出发,以丁往道先生《女娲补天》的英译本为研究对象,探究其中文化负载词的翻译是如何体现关联性的,为之后中国神话的对外翻译具有一定的指导和借鉴意义,有利于推动中国文化的对外传播。(剩余3964字)
登录龙源期刊网
购买文章
关联理论视角下文化负载词的英译研究
文章价格:4.00元
当前余额:100.00
阅读
您目前是文章会员,阅读数共:0篇
剩余阅读数:0篇
阅读有效期:0001-1-1 0:00:00