中华优秀文化对外翻译及传播策略

——以保定文化资源的韩语外宣翻译为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

保定文化历经三千年,具有深厚的历史渊源和内涵,但当前的文化对外宣传与翻译,面临着诸多问题与挑战,探索有效的外宣翻译策略意义深远。本文面向保定历史文化、民俗文化、红色文化等对象类型,明确保留特色、易于传播、增强吸引、弱化隔阂的外宣翻译定位,发现文化外宣翻译的难点及对策,为文化信息的韩语外宣翻译研究提供若干新思路,为促进中华优秀文化外宣翻译工作的有效开展提供助力。(剩余4951字)

目录
monitor