文化背景差异下英语文学作品的翻译策略

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

文化背景差异对英语文学作品的翻译提出了特别的挑战。每一部文学作品都是其所属文化的产物,承载着特有的价值观、思维方式和表达习惯。在翻译这些作品时,翻译者面临着如何将这些深植于特定文化的元素准确无误地转换到另一种文化语境中的难题,既包括语言的直译,也涉及文化意义的转译。有效的翻译策略需要翻译者深入理解原作的文化背景,同时也要熟悉目标语言的文化特点,从而在两种文化之间架起沟通的桥梁。(剩余4448字)

目录
monitor