汉语典故类成语的手语转译打法研究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

汉语典故类成语往往源自古代的历史故事、神话传说、文学作品等,具有丰富的历史文化内涵,体现独特的民族文化。典故类成语的翻译不仅需要译者对汉语文化和历史有深入的了解,而且需要译者具备跨文化意识。《国家通用手语词典》是以中国残疾人联合会、教育部、国家语言文字工作委员会联合发布的《国家通用手语常用词表》为基础正式出版的手语词典,是听障人士、听障人士教育机构、残联工作者以及社会各界人士学习通用手语的教科书。(剩余5065字)

目录
monitor