叙事学视角下中医药文化外宣英译原则探析

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘 要:随着全球化的不断推进,中医药文化作为中国传统文化的重要组成部分,在国际传播中的重要性愈发凸显。而传统的翻译方法在处理中医药文化的特殊性时存在一定的局限性。通过对具体翻译案例的分析,本文探讨叙事翻译理论四大原则在英译中的应用,并归纳其对于提升中医药文化外宣效果的积极作用。译者在这些原则的指导和规约下,采用合适的翻译策略和方法,能把独具特色的中医药文化传译给外国受众,实现中医药文化的对外宣传和国际交流。(剩余4340字)

目录
monitor