注册帐号丨忘记密码?
1.点击网站首页右上角的“充值”按钮可以为您的帐号充值
2.可选择不同档位的充值金额,充值后按篇按本计费
3.充值成功后即可购买网站上的任意文章或杂志的电子版
4.购买后文章、杂志可在个人中心的订阅/零买找到
5.登陆后可阅读免费专区的精彩内容
摘要:文化语境对汉语熟语俄译活动具有直接影响,探讨文化语境影响下汉语熟语俄译方法对翻译实践具有指导意义。通过汉语熟语俄译实例,探究汉语熟语俄译时的传统风俗差异、自然环境差异和寓言传说差异在文化语境影响下所使用的翻译方法可以发现,基于文化语境影响,汉语熟语俄译时的对译法、直译法和意译法不仅能够实现语言层面的转换,影响翻译工作者在进行汉语熟语俄译时翻译方法的选择,还能促进中俄两国之间文化的相互传播。(剩余7344字)
登录龙源期刊网
购买文章
文化语境影响下的汉语熟语俄译方法
文章价格:5.00元
当前余额:100.00
阅读
您目前是文章会员,阅读数共:0篇
剩余阅读数:0篇
阅读有效期:0001-1-1 0:00:00