• 打印
  • 收藏
收藏成功
分享

大学英语四、六级考试(CET)汉英段落翻译中的多模态大数据信息检索策略


打开文本图片集

摘 要:大学英语四、六级考试(CET)汉英段落翻译每年考试后都会有神翻译上热搜,表明学生在翻译遣词造句方面存在较多困惑。文章采用多模态大数据思维理念,将传统工具书和网络词典等工具结合,按CET段落翻译常见主题(中国的文化、历史及社会发展)和翻译标准,提供更精准、个性化的翻译信息检索策略, 搜索文本、图片、音视频等多模态信息。(剩余11558字)

网站仅支持在线阅读(不支持PDF下载),如需保存文章,可以选择【打印】保存。

畅销排行榜
monitor