目的论视域下博物馆语音导览词中文英译问题及对策研究

——以南昌金九福钱币博物馆为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘要:博物馆翻译在促进中国文化“走出去”中具有重要作用。该研究以目的论为指导,选取南昌金九福钱币博物馆“‘贯’通东西——古丝绸之路货币展”中27篇语音导览词英译本,分析其翻译过程中存在的文化缺失、翻译不规范及语境适配问题。研究表明,现有译文在语言表达和文化传递上存在不足,且未充分考虑目标语受众的文化背景和理解习惯。(剩余8556字)

目录
monitor
客服机器人