关联翻译理论视角下《念奴娇·赤壁怀古》英译对比研究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

【摘 要】《念奴娇·赤壁怀古》是宋代文学家苏轼的词作,全词借古抒怀,大气磅礴,境界宏阔,蕴含丰富的优秀传统文化和历史典故。本文结合尤金·奈达对文化负载词的分类,从关联翻译理论视角对《念奴娇·赤壁怀古》的两个英译本进行对比研究,分析文化负载词运用的翻译方法,为中国诗词英译提供新的思路,扩大对中国文化的传播。(剩余4556字)

目录
monitor