生态翻译理论视角下小说英译的适应性选择

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘要:文章介绍了生态翻译理论的背景来源以及具体内容,运用生态翻译理论及其适应性选择的三个维度,分析探讨翻译中的语言、文化和交际适应策略。研究指出,译者在跨文化交际中扮演着至关重要的角色,他们采用的合理翻译策略和方法能显著提高译文质量,进而促进中外文化之间的有效交际。

关键词:生态翻译理论;小说;翻译;英译

分类号:H059

随着经济全球化的发展,中西文化的交流日益加深,一批又一批经典文学作品在世界各地广泛传播,满足了人们的阅读需求。(剩余4503字)

目录
monitor