田纳西的坛子

——给华莱士·史蒂文斯(外一首)

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

太阳下了一场,青铜色的雨

夏日将死,在一个

容易遗忘的白天里,努力醒来

弹奏想象中的松鸡和鲣鸟

还事物本来的面目

将终极的时间,看作未来的时间

丁香开满过田纳西

瞬间凋零在卡罗莱纳

所有的地名,染上抽象的意味

大于现实的意味

诗人的手中,随意操纵

轻松进入,一场想象的游戏

田纳西山头的一只坛子

可以傲视四野

一群野鹿,淌过俄克拉何马

夜晚的意义,对于白天醒来很重要

像聂鲁达带着情人,走天涯也好

去远离纽约的康州小镇居住

三三两两,围炉夜话

柔软和静谧下,容易和世界对话

注:华莱士·史蒂文斯(1879—1955),美国著名现代诗人。(剩余307字)

目录
monitor