英语世界

英语世界

2024年06期
  • 收藏
收藏成功
微博 空间 微信
《英语世界》创刊于1981年,由中国出版集团主管,商务印书馆主办,《英语世界》杂志社编辑出版。首任主编为陈羽纶先生。该刊...     展开

类型

月刊

类别

外文期刊
定价
促销信息
全年订阅更优惠!
¥10.00 ¥9.60
目录

聚焦银发经济

The Myth of the “Aging Society”“老龄化社会”之迷思
Economic doomsayers have long warned that the aging populations of industrial and post-industrial countries represent a ...
Global Economic Challenges of Aging老龄化的全球经济挑战
The social and economic implications1 of an aging population are becoming increasingly apparent in many industrialized n...
The Rise of the Silver Economy银发经济蓬勃兴起
We’re not getting any younger. In fact, we are all getting older—living longer, working longer, and transforming the con...
How to Mitigate the Looming Senior Care Crisis如何缓解迫近的老年护理危机
Long-term and senior care in the United States is in crisis. We have over 56.4 million people over 65. There are few, if...
Unlocking China’s Elderly Market解锁中国老年市场
With an aging population that surpasses 269 million people aged 60 and above, accounting for nearly 21.1 percent of the ...

中国故事

A Brief History of Peking Opera京剧简史
Peking Opera is a form of traditional Chinese theater that originated in Beijing in the late 18th century. Compared to o...

文苑

The He-Bear公熊出没
I was a guest in the palatial country cottage of a Russian Countess while certain financial puzzles were being teased ap...
Learn a Foreign Language Before It’s Too Late学外语不宜晚
AI translators may seem wondrous but they also erode a major part of what it is to be human. AI翻译看起来了不起,却正慢慢消磨掉很大一部分生而为人...

环球万象

Young South Koreans Embrace Single Life韩国年轻人乐享单身生活
From honjok1—taking part in activities alone—to bihon—pledging never to marry—a pushback against the traditional family ...

经济视野

Ten Things I’ve Learned After a Decade as a CEO十年创业的十条感悟
It’s no surprise that starting a business is challenging. It seems the odds are stacked completely against1 entrepreneur...

科技天地

Harvesting Solar Energy from Space从太空捕获太阳能
The idea of space-based solar power (SBSP)—using satellites to collect energy from the sun and “beam” it to collection p...

网络时代

Hyper-Realistic Beauty Filters Are Here to Stay超现实美颜滤镜将继续存在
A new filter on TikTok has the internet up in arms1. It’s an important debate for anyone who cares about the future of s...

艺坛

Why Are Great Kids Movies So Sad?儿童佳片为何悲情满满?
Here is why the saddest films made for kids are considered to be some of the classics and most important of all films fo...
Unterach on Attersee《阿特湖畔的下阿赫镇》
In Unterach on Attersee, 1915, Gustav Klimt tackles a panoramic shot of the village of Unterach from far out on the lake...

健康

Adjusting Your Body Clock May Stave Off Cancer调生物钟可防癌
Research shows that disrupting the body’s circadian rhythm raises cancer risk, and resetting it may bring that risk down...

心境

The Psychology of Your Scrolling Addiction刷屏上瘾心理学
Picture this: You’ve just settled into your workday and pulled up that big report you need to finish, when a friend send...

动物

Why Some Animals Evolved to Sacrifice Themselves动物为何舍身繁衍
A male musk ox can weigh up to 800 pounds and charge at speeds over 30 miles per hour. During the breeding season, these...

词林漫步

说一说“囧”
近年来,网络上频繁出现“囧”这个新汉字。我在2004年第10版《新华字典》和2005年第5版《现代汉语词典》里查不到“囧”字。“囧”是“冏”的衍生字。象形字“冏”像一扇明亮透明的窗户,其原义是“光明”“皓明”。2008年,有人将“冏”的底部...
father、papa和dad
父亲节(Father’s Day)源自20世纪初的美国。1910年,华盛顿州庆祝了全世界第一次的父亲节。1972年,美国总统尼克松正式签署文件,将每年6月的第三个星期日定为美国的父亲节。 全球各地父亲节的日期虽有不同,不过多数的父亲节都采纳...

谭译录

中译英策略与方法(二十六)
一词多义在中文和英文中都是常见的现象,也是造成翻译问题的根源之一。主要的问题是,中文与英文可能在一个层面意思相同,但在其他层面意义或用法则有区别。如果使用一个对应词翻译各个层面的意思,则会造成搭配和意思表达的问题。这一期我们继续讨论常用词的...
论诗歌翻译的“借尸还魂”
诗歌是有“诗魂”的。此“魂”指的是诗人的情怀和世界观等因素,用语言文字(即诗句)表现出来。译者的使命是借助文字展现诗人的情怀,用一句调侃但又真实的话来说就是“借尸还魂”(此处的“尸”指的是形式)。只可惜大多数译者仅仅注意忠实于原文的形式,而...
漫谈《黑名单》独白的翻译
More than anyone I’ve ever known he’s always been at peace with death. Death is inevitable. It will come for us all. And...
铁塔的风铃Wind Chimes of the Iron Pagoda
有幸听到开封铁塔风铃之声,是早在1981年考入河南大学之后的事。 It was after I enrolled at Henan University as early as the year 1981 that I was fortun...

学苑

读原著学英语(十)
我在Rose Code这本书里学到的东西比较多,前面已经写了四篇文章,现在再写一篇。在书中第38章只有四五行文字的第一段里,我就连续学到了两个短语。一个是to throw a spanner in the works,义为“捣乱,从中作梗”...
文学翻译的学思用(四)
追求忠实,是译者的责任与义务之所在,“是译者的天职”。在林林总总的翻译标准或原则中,忠实通常放在首位。为了更好地理解忠实,人们对忠实的内涵、维度与幅度进行了广泛而深入的探讨。关于忠实的说法通常可见到的有:绝对忠实与相对忠实;内容忠实、形式忠...

应试点津

看图作文观点段写作策略
描写图画和解释图画后(见本专栏前三篇文章),考研写作最后一段要求给出考生自己的观点(give your own comments)。如果说前两个任务类似记叙文和说明文,这最后一项任务就相当于议论文。考生需要对图画揭示出来的道理表明自己的态度...

英伦学堂

Assisted-Living Home
Activity 1 Before you read, match the word or phrase to a definition. 1. assisted-living 2. environment 3. monitor 4. pr...
相关杂志
  • 中国东盟报道

    中国东盟报道

    2025年04期
    ¥6.00
  • CHINA TODAY

    CHINA TODAY

    2025年04期
    ¥3.69
  • Voice Of Friendship

    Voice Of Friendship

    2025年01期
    ¥0.00
  • China Africa

    China Africa

    2025年04期
    ¥9.00
  • China Textile

    China Textile

    2025年01期
    ¥9.00
  • 中国画报(英文版)

    中国画报(英文版)

    2025年03期
    ¥6.00
  • 中国·俄文

    中国·俄文

    2025年02期
    ¥6.00
  • 今日中国·法文版

    今日中国·法文版

    2025年04期
    ¥3.00
  • Beijing Review

    Beijing Review

    2025年18期
    ¥9.00
  • 今日中国·西班牙文版

    今日中国·西班牙文版

    2025年04期
    ¥15.00
  • 中国·韩文

    中国·韩文

    2025年04期
    ¥6.00
  • 英语世界

    英语世界

    2025年04期
    ¥9.60
订阅全年后,您可享受以下权益
①该本杂志即日起至未来1年内所有更新电子版杂志的使用权限;
②赠送该杂志的部分往期的杂志的使用权限,有效期1年。

全年订购价格: ¥115.20

订阅全年
--%>

登录龙源期刊网

温馨提示:

1.点击网站右上角的“充值”按钮可以为您的账号充值

2.充值金额可以选择30,50,100或500元

3.充值成功后即可购买网站上的任意杂志或文章

还没有龙源账户? 立即注册

购买杂志

英语世界

杂志价格:¥9.60元

  • 微信扫码支付
  • 当前余额:100.00

购买杂志

英语世界

杂志价格:¥9.60元

  • 微信扫码支付
  • 当前余额:¥100.00

    去充值
monitor