浅析电影字幕的翻译

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

【摘 要】随着全球文化交流的日益密切,电影作为一种跨文化交流的方式,其传播范围越加广泛,而这需要合理完成字幕翻译。该文简要概述了电影字幕翻译的内涵、特点和重要性,并探讨了电影字幕翻译策略,旨在为今后的电影字幕提供一定参考和借鉴。

【关键词】电影字幕;翻译;文化

【中图分类号】H315.9 【文献标识码】A 【文章编号】1007—4198(2024)22—211—03

引言

作为电影艺术与文化传播的重要桥梁,电影字幕翻译不仅承载着跨越语言界限的使命,更在传递文化精髓与情感共鸣中发挥着举足轻重的作用。(剩余4896字)

目录
monitor