顺应论视角下公示语英译规范化研究

——以伊犁旅游景点公示语英译为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

【摘 要】公示语翻译规范化对于维护城市形象至关重要,同时也是城市外语服务功能的重要组成部分。本文拟在顺应论视角下,通过实地调研、资料收集、案例分析等研究方法,对伊犁地区旅游景点的公示语英译进行探讨与分析,针对存在的问题从语境顺应、语言结构的顺应、动态顺应、意识凸显四个维度提出解决方案以及翻译策略,以期规范伊犁地区旅游景点公示语英译,提升城市语言服务功能。(剩余5118字)

目录
monitor