汉语学术文本英译的译写考量:系统功能视角

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

[摘要] 与大量存在的学术文本翻译实务相比,针对学术文本翻译的研究并未引起足够重视,尤其是汉语学术文本英译研究。融翻译与改写为一体的译写概念是与时俱进的翻译理念,更是促进高质量中华学术外译的有效机制。借助系统功能语言学的元功能思想,汉语学术文本英译的译写操作可以体现在概念信息、人际互动和谋篇布局三个维度。(剩余16770字)

monitor