注册帐号丨忘记密码?
1.点击网站首页右上角的“充值”按钮可以为您的帐号充值
2.可选择不同档位的充值金额,充值后按篇按本计费
3.充值成功后即可购买网站上的任意文章或杂志的电子版
4.购买后文章、杂志可在个人中心的订阅/零买找到
5.登陆后可阅读免费专区的精彩内容
【摘要】字幕翻译作为连接文化的桥梁需要考虑观众个性化需求,使不同类型观众都能感受影视作品的独特魅力。美剧《继承之战》被认为是当代最佳政治剧之一,剧中人物对话使用大量隐喻,语言独特。本文从概念隐喻视角出发,分析研究字幕翻译中保留始发域、替换始发域、转换为非隐喻表达等隐喻翻译策略在影视字幕个性化翻译中的运用,以期为影视字幕翻译带来新的思路与经验。(剩余5259字)
登录龙源期刊网
购买文章
概念隐喻视角下《继承之战》字幕个性化翻译
文章价格:4.00元
当前余额:100.00
阅读
您目前是文章会员,阅读数共:0篇
剩余阅读数:0篇
阅读有效期:0001-1-1 0:00:00