敦煌曲子词翻译传播路径优化研究
【摘要】敦煌曲子词在中国文学史上具有举足轻重的地位,因此,敦煌曲子词的翻译传播有助于对外弘扬中国文学的全貌。参照影响敦煌曲子词翻译传播效果的翻译主体、方法和策略,以及传播形式与渠道等关键因素,从译者的翻译工作模式、翻译目的和传播渠道这三大方面,全面系统考察敦煌曲子词英译传播现状,分析存在的问题。然后,在翻译传播、变译理论和跨媒介叙事理论指导下,提出采取国内译者合作翻译,灵活运用变译法,拓展跨媒介的大众翻译传播渠道的方法,改善敦煌曲子词的翻译传播路径。(剩余7500字)