生态翻译学视角下旅游外宣文本英译研究

——以晋祠天龙山景区为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

中图分类号:H315.9 文献标识码:A文章编号:2097-4213(2025)05-0093-04

旅游外宣文本作为旅游业与游客沟通的重要工具,发挥着吸引游客、介绍旅游目的地、产品和服务的重要作用。由此,高质量的景区旅游外宣文本英译在吸引国外游客、讲好中国故事、传播中华文化方面具有较大的影响力。

英汉作为两种不同语言,分属不同语系,其在构词、行文等方面表现出巨大差别,如汉语多用短句,更注重意合;英语多用长句,更注重形合。(剩余7003字)

monitor
客服机器人