罗经国英译《滕王阁序》核心修辞手法处理策略与得失探析

——以对偶与用典为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

引言

《滕王阁序》被誉为“天下第一骈文”,其语言艺术登峰造极,尤以密集而精妙的修辞运用为最显著特征。王勃在文中大量使用对偶、用典、比喻、夸张、借代等修辞格,营造出雄浑壮阔的意境、华美典雅的风格与深沉跌宕的情感。将其精准而传神地移植到英语世界,无疑是巨大的挑战。罗经国的英译本以深厚的双语功底和对中国古典文化的深刻理解,在忠实传达文意与再现文学美感方面做出了重要贡献。(剩余7648字)

monitor
客服机器人