浅谈生态翻译学视角下科普文本的翻译

——以“3D打印技术”为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

[摘 要] 译者在翻译科普文本时,应考虑如何适应语境、选择词汇、正确表达文章意思,以达到交际目的。以真实翻译实践项目为研究对象,从生态翻译学三维转换视角,从语言、文化、交际三个维度来研究科普翻译过程中译者的适应和选择。

[关  键  词] 科普翻译;生态翻译学;三维转换

科普文体是一种介于科学与文学之间的文体,所以,它不仅具有科学性,而且还具有文学性、通俗性和趣味性,通常不会采用繁复的技术词汇。(剩余6387字)

目录
monitor