注册帐号丨忘记密码?
1.点击网站首页右上角的“充值”按钮可以为您的帐号充值
2.可选择不同档位的充值金额,充值后按篇按本计费
3.充值成功后即可购买网站上的任意文章或杂志的电子版
4.购买后文章、杂志可在个人中心的订阅/零买找到
5.登陆后可阅读免费专区的精彩内容
打开文本图片集
【摘要】《长恨歌》是王安忆代表作之一,文风绮丽,骈句和散句的结合塑造出独特的上海风情。《长恨歌》英译本在2018年一经推出就获得广泛关注和赞扬。异化是翻译的重要策略之一,异化策略保留原作的文学风格和特点,给读者带去陌生的审美体验。经过研读分析得出,《长恨歌》英译本大量运用异化策略,本文旨在从形式和内容方面分析异化策略在《长恨歌》英译本中的运用。(剩余5356字)
登录龙源期刊网
购买文章
《长恨歌》英译本异化策略运用赏析
文章价格:4.00元
当前余额:100.00
阅读
您目前是文章会员,阅读数共:0篇
剩余阅读数:0篇
阅读有效期:0001-1-1 0:00:00