跨文化语境下英语文学翻译的文化适应策略研究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

国家“十四五”文化发展规划明确提出“统筹推进对外宣传、对外文化交流和文化贸易,增强国际传播影响力、中华文化感召力”[]。英语文学翻译作为跨文化传播的重要载体,其质量直接影响文化交流的深度与广度。然而,在语言迁移的过程中,不同国家、不同文化背景、不同语言环境都使英语在与当地语言融合的过程中,产生不同的语言变化,而这些语言变体有明显的地域和本土文化色彩2。(剩余4723字)

monitor
客服机器人