国内纽马克翻译理论研究概述
摘要:纽马克“交际翻译”和“语义翻译”的提出缓解了直译与意译之争,是20世纪颇具实践性和代表性的翻译理论。彼得·纽马克提出的语义翻译和交际翻译理论实践性强、操作性强,从引入到应用于翻译实践,得到了国内许多学者的青睐。为进一步明晰纽马克翻译概念在翻译实践中的应用情况,该文采取文献法对中国知网发布的有关纽马克翻译理论的期刊论文进行分析,一定程度上客观反映了国内对该理论在本体性和应用层面的研究现状及不足,旨在为未来纽马克翻译理论的研究者提供参考,为我国翻译理论应用及研究工作添砖加瓦,希望对国内纽马克翻译理论研究起到积极作用。(剩余9089字)