阐释学视域下京味民俗事象翻译

——以梁实秋《雅舍小品》英译本为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

[摘  要] 梁实秋是京味文学的代表作家之一,其散文集《雅舍小品》表达了其人生体验,突出描绘北京的风土人情和北京人的生活状态。《雅舍小品》中蕴含了大量的京味民俗事象,体现出了其独特的文学和文化价值。具有鲜明地域特色的京味民俗事象依托于北京文化,也承载着北京文化,是北京文化最直观的反映。这些民俗事象的翻译直接关系到京味文化在英语世界传播的可行性和接受度。(剩余5814字)

monitor