外语词中文译写规范效力实证研究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

提要规范效力指语言文字规范标准发布后对社会产生的影响力和约束力,可通过“使用强度”和“规范系数”这两个指标来观测。测算规范效力是检测语言规范执行效果的重要手段。本文选取国家语言监测与研究有声媒体中心动态流通语料库中2012—2019年间的新闻语料,通过测算规范效力,考察外语中文译写规范部际联席会议专家委员会2016年发布的第四批推荐使用外语词中文译名的规范效果,发现:(1)从总体上看,发布后对社会的规范使用起到一定的积极引导作用;(2)对媒体的规范效果有明显提升,但这种向好趋势一般仅能维持两年左右;(3)不同领域推荐译名的规范效果有显著差异,国际组织领域效果最好,其次为经济领域,社会生活与科技领域较差;(4)专有名词相较于普通名词更易于规范。(剩余14437字)

试读结束

monitor