读原著学英语(二十三)
在Triple这部小说中,我还学到了下面这些表达方法。
in the pink,意思是精力充沛、身体健康、精神饱满。书中出现这个词组的情景是,离开牛津二十多年后,Dickstein再次回到牛津,前来拜访老教授。下面是二人的对话:
Dickstein shook his hand. His grip was firm. “How are you, professor?”(迪克斯坦和教授握手,他的手握得很有力,“您好吗,教授?”)
“In the pink, dear boy, especially when my daughter’s here to look after me. You remember Suza?”(“我健壮如牛,亲爱的小伙子,特别是有我女儿在身边照顾我。(剩余1861字)