注册帐号丨忘记密码?
1.点击网站首页右上角的“充值”按钮可以为您的帐号充值
2.可选择不同档位的充值金额,充值后按篇按本计费
3.充值成功后即可购买网站上的任意文章或杂志的电子版
4.购买后文章、杂志可在个人中心的订阅/零买找到
5.登陆后可阅读免费专区的精彩内容
摘 要:华裔文学理论家刘若愚在中国文学理论和比较诗学方面取得了卓越的成就。除此之外,他还翻译了大量的唐诗和宋词。本文从生态语言学的三维转换视角——语言、文化和交际维度分析了刘若愚的诗歌翻译。他不仅用直译加注释的方法传递中国文化,还运用头韵等手段使译作适应目的语。在当今“讲好中国故事”的背景下,他的翻译风格和方法对于文学作品的翻译,有一定的借鉴意义。(剩余5354字)
登录龙源期刊网
购买文章
生态翻译学视角下的刘若愚诗歌翻译研究
文章价格:4.00元
当前余额:100.00
阅读
您目前是文章会员,阅读数共:0篇
剩余阅读数:0篇
阅读有效期:0001-1-1 0:00:00