中古汉译佛典“~有/无是处”源流考

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

摘  要:在中古汉译佛典中,“~有/无是处”结构十分常见。从使用语境、与副词/连词组合、同义结构三个方面,对相关用例进行全面考察,可以发现,“无有是处”等否定系列结构的意思是“没有这种可能/情形/

事情”,“有是处”等肯定系列结构的意思是“有这种可能/情形/事情”。通过同经异译对比、梵汉对勘等,不难发现,“处”的“可能/情况/情形”义是梵语sthāna空间义“处所”的引申义,仅见于佛教语境。(剩余14298字)

monitor
客服机器人