闵福德:学识体现文学力量的汉学家

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

许多人都听说过英国著名汉学家、翻译家闵福德教授的名字。早在二十世纪八十年代,闵福德即以翻译《红楼梦》后四十回名闻国际汉学界。

闵福德教授热爱中国传统文化,多年来埋首古籍,除了《红楼梦》,也翻译与研究中国其他经典名著,成果极其丰厚。

近年来,学界及出版界极为关注的是闵福德教授对《易经》的翻译与研究。此外,他还翻译《聊斋志异》《孙子兵法》及金庸名著《鹿鼎记》等经典作品,每一部作品问世后都有很大反响。(剩余2653字)

monitor