阐释与重建:论穆旦《诗八首》的原诗与自译

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

【摘要】诗歌自译是翻译的一种特殊现象。本文将穆旦名作《诗八首》原诗与英文自译细读比勘,必要时引入他译,旨在通过原诗与自译的差异,挖掘并分析原诗的未尽之意,以此深化学界对《诗八首》主题思想的理解。本文认为穆旦的自译将潜藏于原诗字里行间的微妙情感巧妙呈现,其多年后的自译通过时态的在场与流转阐释了原诗,并通过逻辑与换行的显现重建了原诗。(剩余6341字)

目录
monitor