生态翻译学视角下的解说词翻译

——以张大千博物馆为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

【摘要】本文以张大千博物馆英文解说词作为研究对象,发现其存在不符合英语表达习惯等问题。本文通过三维的转换策略,以期提高馆内解说词的英译质量。

【关键词】生态翻译学;张大千博物馆;解说词翻译

【中图分类号】H315             【文献标识码】A           【文章编号】2096-8264(2024)30-0111-03

【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2024.30.033

一、引言

张大千先生曾来往亚欧美,声噪国际,不愧为对外文化交流的一颗璀璨明珠。(剩余6795字)

目录
monitor