注册帐号丨忘记密码?
1.点击网站首页右上角的“充值”按钮可以为您的帐号充值
2.可选择不同档位的充值金额,充值后按篇按本计费
3.充值成功后即可购买网站上的任意文章或杂志的电子版
4.购买后文章、杂志可在个人中心的订阅/零买找到
5.登陆后可阅读免费专区的精彩内容
【摘要】中国典籍对外译介工程承载着接续对外传播中国文化的使命。回顾中国翻译研究史,国内翻译理论尚不能较好地指导中国典籍翻译实践,助力中国古典诗词典籍翻译发展。研究主要从古典诗词为主的文学翻译出发,分析探讨许渊冲先生如何围绕“翻译中的矛盾”建构翻译哲学观而划分的“译诗八论”,方法论大道至简,认识论悟在天成,目的论不忘译心,进而实现文字翻译到文学翻译的转变与跨越,肯定其对中国古典诗词文化传播的推动作用。(剩余5900字)
登录龙源期刊网
购买文章
许渊冲译诗哲学观:文字翻译到文学翻译的转变与跨越
文章价格:5.00元
当前余额:100.00
阅读
您目前是文章会员,阅读数共:0篇
剩余阅读数:0篇
阅读有效期:0001-1-1 0:00:00