生态翻译学视角下《帕丁顿熊2》字幕翻译研究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

【摘要】电影作为文化传播的一个重要媒介,能够呈现不同国家及地区独特的文化魅力,同时潜移默化地影响观众的价值观念和思想观念。而除了电影内容本身,字幕翻译也在电影传播的过程中发挥着至关重要的作用。本文将在生态翻译学视角下,从语言维、文化维、交际维三个维度对电影《帕丁顿熊2》的字幕翻译进行实例分析,为未来研究电影字幕翻译提供一定的参考。(剩余5625字)

目录
monitor