中西方“身体” 词源对比

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

【摘要】在东西方语言中,“身体”(“body”)一词虽然都表示“人的身形”这个含义,但具有截然不同的产生来源与词义发展。在汉语中,“身”“体”二字直观展现了字形对人体的指示,“身体”一词巧妙了强调了“个体”与“集体”的密切关系。而在英语中,“body”一词则强调“个体”对自身的探索,以隐喻的方式揭示了“灵肉”的二元对立关系。(剩余6332字)

目录
monitor